SAÚDE


 

1-PARTES DO CORPO

2-SINTOMAS (byoujou)*

Estou com muita dor de cabeça Atama ga totemo itaindesu
Estou com tosse Seki ga demassu
Estou com calafrios Samuke ga shimasu
Estou com tontura Memai ga shimasu
Tenho zumbido nos ouvidos Mimigari ga shimasu
Estou com corpo mole (Karada ga)darui desu
Estou com febre Netsu ga Arimasu
Estou com náuseas Mune ga mukamuka shimasu
Não tenho apetite Shokuyoku ga arimasen
Estou com diarréia Geri o shite imasu
Estou com prisão de ventre Benpi o shite imasu
Estou com ansia de vômitos Hakike ga shimasu
Estou com dor de barriga Onaka ga itaindesu
Estou com dor de estomago I ga itaindesu
Estou com dor no peito Mune ga kurushii no desu
Estou com dor de garganta Nodo ga itaindesu
Dor de Garganta Nodo itai

3-FRASES PARA USAR NO MÉDICO OU NO HOSPITAL*

3.1.Dentista

Estou com dor de dente Ha ga itamimasu
Um dos meus dentes está mole Ha ga ippon guragura shimasu
Minha gengiva está doendo Haguki ga itamimasu

3.2.ginecologista

Eu gostaria de ir ao ginecologista Sanfujinka ni kakaritai no desu ga
Minha menstruação não veio Seiri ga arimasen
Por favor, eu gostaria de fazer um teste de gravidez Ninshin no kensa o onegai shimasu
Eu queria pílulas Piru o itadakitai no desu ga
Eu gostaria de usar o DIU Ai-yuu-dei (DIU) o tsukete itadakitai no desu ga

3.3.Pediatra

Eu gostaria de pedir um exame para meu filho Kodomo(Musuko/Musume) no kekoo shindan o onegai shimasu
Este é o cartão de vacinação Kore ga yobou chuusha no kiroku desu
Ele já tomou as vácinas Anti-Pólio e a Tríplice Dei-Pii-Tei (DPT) to porio no wakuchin wa sunde imasu
Meu filho não está querendo tomar leite Juubun ni miruku o nomimasen

3.4.traumatologia (acidentes)

Fraturei um osso Home ga oremashita
Eu torci (o pé) (Ashi) nenza o shimashita
Eu me queimei Yakedo o shimashita
Está entorpecido Shibirite imasu

*frases desta seção obtidas no livro Entendendo. Exercitando. Falando Japonês - Susumu Nagara e Yaeko Nakanishi ed. Astoru Kyodiku Shisutemu

4.DICAS SOBRE DOCUMENTAÇÃO EM HOSPITAIS

Quando você for ao hospital, lembre-se de levar a carteira do seguro-saúde (kenkou hoken shou) pois com ela parte da despesa será coberta pelo plano de seguro.

Estando cadastrado, você não precisará apresentar novamente a carteira. As consultas devem ser pagas individualmente.

Depois da consulta o médico lhe dará a receita médica (shohousen). Os remédio devem ser apanhados na farmácia do hospital.